BizHonyaku
AI 商務翻譯服務

精準的日語商務翻譯。

由 AI 驅動的翻譯服務,深度理解敬語與商務語境,助力企業跨越語言障礙。

🎉 ローンチ特別割引:初月50%オフ — コード LAUNCH50 (Businessプラン)

Trusted by Japanese and foreign companies

產品展示

原文與譯文並列顯示,敬語與術語庫同步生效

左側日文,右側英文,保留原始排版,敬語等級與術語庫均已套用。

BizHonyaku 對照檢視 — 敬語選擇、術語庫、排版保留

企業選擇 BizHonyaku 的理由

與通用機器翻譯的差異,在於對商務語境的深度理解。

精準的敬語表達

自動選擇適當的商務禮貌程度。從一般禮貌語到最高級敬語,根據對象和場景靈活調整。

行業與企業專有術語

自訂詞彙表確保專有產品名稱和技術術語每次都能準確一致地翻譯。

快速高效的批量處理

即使是多頁文件也能在數分鐘內完成翻譯。批量處理功能支援同時處理多個文件。

三步完成翻譯

無需複雜操作,三步即可獲得高品質翻譯。

01

上傳文件

支援 Word、PDF、文字等主流商務文件格式,輕鬆拖放上傳。

02

AI 翻譯與優化

只需設定敬語級別和詞彙表,AI 即可以統一的商務語調翻譯整篇文件。

03

下載與分享

下載保留原始格式的譯文文件,同時支援雙語輸出。

高品質翻譯背後的功能

三級敬語

可選擇丁寧語、尊敬語・謙譲語或最高級敬語,涵蓋從內部報告到高階主管往來的所有商務場景。

  • 丁寧語:一般商務郵件和報告
  • 尊敬語・謙譲語:客戶及合作夥伴文件
  • 最高級敬語:高階主管及 VIP 往來

自訂詞彙表

登錄公司產品名稱、服務名稱和行業術語,自動應用於所有後續翻譯,消除不一致問題。

  • 支援 CSV 匯入/匯出
  • 內建法律、金融、IR 詞彙表
  • 可依文件切換詞彙表

廣泛的文件格式支援

支援 Word (.docx)、PDF、文字、PowerPoint (.pptx) 和 Excel (.xlsx),完整保留標題、表格和清單等原始格式。

  • .docx / .pdf / .txt / .pptx / .xlsx
  • 最大 20MB,支援同時處理多個文件
  • 完整保留原始格式

審核工作流程

AI 翻譯完成後,編輯人員新增行內修改和批注,審核人員進行最終審閱,兼顧翻譯品質與責任追溯。

  • 段落級行內編輯
  • 審批流程(草稿 → 審核 → 核准)
  • 變更歷史與稽核日誌

親眼見證翻譯品質

由 AI 自動生成的專業級商務翻譯。

英文原文 → 商務日語(尊敬語)

原文 (EN)

Dear Mr. Tanaka,

I hope this email finds you well.
We would like to propose a meeting to discuss the Q3 results and our plans for the next quarter.

Please let us know your availability.

Best regards,
John Smith

譯文 (JP — 尊敬語)

田中様

平素より大変お世話になっております。

第3四半期の実績および次四半期に向けた取り組みについて、ご面談の機会を頂戴できれば幸いに存じます。

ご都合のよい日時をお知らせいただけますでしょうか。

何卒よろしくお願い申し上げます。
ジョン・スミス

500+

合作企業

120萬+

已翻譯文件

98%

客戶滿意度

3分鐘

平均翻譯時長

價格方案

所有方案均包含敬語級別選擇和安全儲存。

免費版

¥0

免費體驗 AI 商務翻譯

  • 每月最多 5 份文件(預覽)
  • 每文件僅翻譯第 1 頁
  • 翻譯結果含浮水印
  • 支援 PDF、DOCX、TXT
  • 3 級敬語
最受歡迎

商務版

¥9,900/月(未稅)
🎉 コード LAUNCH50 — 初月50%オフ

適合中小企業和成長型團隊

  • 每月 600 頁
  • 每文件最多 50 頁
  • 無浮水印
  • 支援所有格式(PDF、DOCX、TXT)
  • 3 級敬語
  • 自訂詞彙表
  • 電子郵件支援

企業版

¥49,800/月(未稅)

適合大型企業和高頻需求

  • 頁數無限制
  • 無文件大小限制
  • 無浮水印
  • 所有文件格式
  • 3 級敬語
  • 自訂詞彙表(無限制)
  • 內建詞彙表(法律、金融、IR)
  • 審核與審批工作流程
  • API 存取
  • 優先電子郵件支援

* 翻譯輸出採用簡潔文字排版。原始文件格式(圖片、表格、分欄、字型等)可能無法完整保留。語言間文字量差異顯著(如英日互譯可相差30–50%),段落長度和分頁位置會隨之改變。

常見問題

立即免費試用

無需信用卡,任何文件均可免費預覽第 1 頁翻譯。